Powered By Blogger

lunedì 23 settembre 2019

Nessuno torna indietro [di Alessandro Blasetti,1943]



Censimenti popolazione di Platì 1861-2011

Andamento demografico storico dei censimenti della popolazione di Platì dal 1861 al 2011. Variazioni percentuali della popolazione, grafici e statistiche su dati ISTAT.
Il comune ha avuto in passato delle variazioni territoriali. I dati storici sono stati elaborati per renderli omogenei e confrontabili con la popolazione residente nei nuovi confini.

I censimenti della popolazione italiana hanno avuto cadenza decennale a partire dal 1861 ad oggi, con l'eccezione del censimento del 1936 che si tenne dopo soli cinque anni per regio decreto n.1503/1930. Inoltre, non furono effettuati i censimenti del 1891 e del 1941 per difficoltà finanziarie il primo e per cause belliche il secondo.
Variazione percentuale popolazione ai censimenti dal 1861 al 2011
Le variazioni della popolazione di Platì negli anni di censimento espresse in percentuale a confronto con le variazioni della città metropolitana di Reggio Calabria e della regione Calabria.
Dati popolazione ai censimenti dal 1861 al 2011
Censimento
Popolazione
residenti
Var %
Note
num.
anno
data rilevamento
1861
31 dicembre
3.546
-
Il primo censimento della popolazione viene effettuato nell'anno dell'unità d'Italia.
1871
31 dicembre
3.671
+3,5%
Come nel precedente censimento, l'unità di rilevazione basata sul concetto di "famiglia" non prevede la distinzione tra famiglie e convivenze.
1881
31 dicembre
3.784
+3,1%
Viene adottato il metodo di rilevazione della popolazione residente, ne fanno parte i presenti con dimora abituale e gli assenti temporanei.
1901
10 febbraio
5.059
+33,7%
La data di riferimento del censimento viene spostata a febbraio. Vengono introdotte schede individuali per ogni componente della famiglia.
1911
10 giugno
5.173
+2,3%
Per la prima volta viene previsto il limite di età di 10 anni per rispondere alle domande sul lavoro.
1921
1 dicembre
5.578
+7,8%
L'ultimo censimento gestito dai comuni gravati anche delle spese di rilevazione. In seguito le indagini statistiche verranno affidate all'Istat.
1931
21 aprile
5.763
+3,3%
Per la prima volta i dati raccolti vengono elaborati con macchine perforatrici utilizzando due tabulatori Hollerith a schede.
1936
21 aprile
5.791
+0,5%
Il primo ed unico censimento effettuato con periodicità quinquennale.
1951
4 novembre
6.200
+7,1%
Il primo censimento della popolazione a cui è stato abbinato anche quello delle abitazioni.
10°
1961
15 ottobre
5.120
-17,4%
Il questionario viene diviso in sezioni. Per la raccolta dei dati si utilizzano elaboratori di seconda generazione con l'applicazione del transistor e l'introduzione dei nastri magnetici.
11°
1971
24 ottobre
3.885
-24,1%
Il primo censimento di rilevazione dei gruppi linguistici di Trieste e Bolzano con questionario tradotto anche in lingua tedesca.
12°
1981
25 ottobre
3.763
-3,1%
Viene migliorata l'informazione statistica attraverso indagini pilota che testano l'affidabilità del questionario e l'attendibilità dei risultati.
13°
1991
20 ottobre
3.840
+2,0%
Il questionario viene tradotto in sei lingue oltre all'italiano ed è corredato di un "foglio individuale per straniero non residente in Italia".
14°
2001
21 ottobre
3.823
-0,4%
Lo sviluppo della telematica consente l'attivazione del primo sito web dedicato al Censimento e la diffusione dei risultati online.
15°
2011
9 ottobre
3.711
-2,9%
Il Censimento 2011 è il primo censimento online con i questionari compilati anche via web.




Per maggiori dettagli:

domenica 22 settembre 2019

Easy Rider [di Dennis Hopper, 1969]


And here I am again after a few months in which I have not sent you any stories of bygone Platì.
I have been in Locri since 2, September. I have had busy days with my nieces who have visited for the first time the places where their mother’s parents came from, and afterwards with a couple of friends to whom, luckily enough, I have been able to show (and see myself for the first time) some of Calabria’s topic and historical places.
Our first tour resulted in an unforgettable day in the Aspromonte area with its National Park from San Luca towards Polsi (which hosts the most known shrine of the area), followed by the point in which it is possible to see both the Tirrenian and the Ionian Seas (I due Mari), then towards Zervò and Zillastro from which we descended to sea side through Ciminà and Ardore and back to Bovalino.

My biggest and warmest thanks to Saverio Mittiga for his guidance and companionship, the lunch and the entertainment with his knowledge of the places and their stories. It was a tour in places often heard of, never visited before apart from a short drive towards Zervò very far back in time.
The road to Polsi is long and difficult, best suited for a jeep than our Dacia Sandero which, thanks to Sergio’s driving expertise, well adapted after all. We drove on a winding road, through thick beech forests with their undergrowth areas where mushrooms are ready to emerge, as Saverio informed us. Anytime we stopped for pictures or because I was car sick, he was trying to identify best spots for mushroom picking.
Awesome scenarios, suddenly appearing after a forest or a road turn, leave us breathless: woody slopes everywhere, precipices and impressive monoliths with their queen: Petra Cappa.
We reach Montalto from where we descend towards Polsi: 
eight kilometres befitting a rally, on a
steep slope, on a rough road surface more suitable for mules than cars, hairpin bends, no guardrails: shameful for the Region’s governments. One of the main shrines, loved and cherished by devotees from the whole Reggio Calabria’s area is so difficult to reach and, during the religious festivities, those eight kilometres are closed to traffic. It is impossible for the sick and disabled to walk down or, even worse, up to go back to parking area. Anyway, we finally reach the small compound rising at the centre of deep slopes.
There aren’t too many people, but a lot considering it is an ordinary September Monday after the big celebrations of 2 Sept., and the far-flung place. The statue of the Madonna with the naked baby Jesus is a beauty, sweet and at the same time solemn. The atmosphere, with the mountain slopes thick in woods and apparently descending on it to pay tribute, is mystical just like many other places of these beautiful and terrible mountains.

After a packed lunch, we proceed towards “due Mari”, then Zervò and Zillastro (two magnificent areas in the woods). We also dare reach the Catanzaro fountain to admire the scenario of the valley below with Platì under our feet. It is the place where the road was interrupted by a very dangerous landslide. It is an enormous damage to the mountain’s road system which, in the last centuries and up to the moment the landslide has fallen, has certainly facilitated the exchange of people and goods. Messignadi, Oppido, Tresilico, Piminoro, Molochio, Sant’Eufemia were big and small towns where people from Platì in the 1800s were born or got married or died.
The closure of that road has doomed those towns to be the end, the dead end of the road system without which πάντα ῥεῖ, the Greek “all flows”, becomes impossible: no more flow for culture, history, civilization; the towns become sleeping quarters for people whose activities are elsewhere, just like some suburbs in Milan’s hinterland.
Photo & Text by Rosalba


Rieccomi dopo alcuni mesi di silenzio almeno per quanto riguarda i racconti di Platì in altri tempi.
Sono a Locri dal due settembre: sono stati giornate piene prima con le mie nipoti che hanno visto per la prima volta i luoghi da dove provenivano i genitori della loro madre, poi con una coppia di amici a cui ho avuto la fortunata di mostrare (e vedere io stessa per la prima volta) alcuni luoghi simbolici e storici della Calabria.
Il primo giro è stata una giornata indimenticabile: l'Aspromonte ed il suo Parco da San Luca, verso Polsi, poi i due mari andando a Zervò e allo Zillastro scendendo poi per Ciminà fino ad Ardore e rientro a Bovalino. Sono grata a Saverio Mittiga per la guida, la compagnia, l'intrattenimento, il pranzo e la conoscenza dei luoghi e degli aneddoti ad essi legati. È stato un viaggio nei luoghi da sempre sentiti nominare e mai visitati tranne forse un breve e molto lontano giro in auto verso Zervò.
La strada per arrivare a Polsi è lunga e difficile, più adatta ad una jeep che alla nostra Dacia Sandero. Si è però adattata bene anche grazie alla guida di Sergio. Seguendo una strada tortuosa, abbiamo attraversato fitti boschi di faggi con il loro sottobosco che si prepara a produrre funghi come ci ha informati Saverio. Lui cerca di adocchiare i posti più potenzialmente fruttuosi ogni volta che ci fermiamo per delle foto o per il mio mal d’auto.
Uscendo da un bosco o uscendo da una curva della strada, grandiosi paesaggi si aprono all’improvviso lasciandoci senza fiato: pendici boscose che si ripetono all’infinito, burroni e imponenti monoliti con la loro regina vista da angolazioni diverse: la maestosa e inamovibile Petra Cappa. Arriviamo a Montalto e scendiamo finalmente verso Polsi: otto chilometri degni di un rally, in forte pendenza, con il fondo stradale a tratti inesistente, più adatti ai muli che alle auto, curve a gomito, nessun guardrail, una vergogna per chi ha governato la regione. Uno dei maggiori santuari, amato e frequentato dai fedeli di tutta la provincia di Reggio Calabria, è quasi impossibile da raggiungere e durante le celebrazioni maggiori quegli otto chilometri vengono anche chiusi alle auto. Per i malati ed i disabili è impossibile percorrerli in discesa, figuriamoci poi in salita per tornare al parcheggio. Comunque, finalmente arriviamo al complesso al centro di alcuni ripidi pendii. Ci sono poche persone, ma per essere un lunedì qualunque di settembre, posteriore alla grande festa del 2, e per il luogo remoto, sono tante. La statua della Madonna con il bambino nudo è bella, tenera e solenne. L’atmosfera con le montagne che sembrano scendere a renderle omaggio, fitte di alberi, è mistica come molti altri luoghi di questa bellissima e terribile montagna.
Dopo un pranzo al sacco, proseguiamo verso i Due Mari, poi Zervò e lo Zillastro, e infine ci avventuriamo alla fontana di Catanzaro per ammirare Platì dall’alto: è dove la strada si interrompe per la frana che l’ha bloccata. È un enorme danno alla viabilità della zona che certamente negli ultimi secoli e fino ad allora ha visto il passaggio di persone e lo scambio di merci fra tutti i paesi della zona: Messignadi, Oppido, Tresilico, Piminoro, Molochio, Sant’Eufemia erano i paesi di nascita, di matrimonio o di morte di molti platioti nel XIX secolo. La chiusura di quella strada ha condannato questi paesi ad essere la fine, il vicolo cieco della viabilità della zona. Senza viabilità è impossibile il πάντα ῥεῖ, lo scorrimento della cultura, della storia e della civilizzazione, i paesi diventano dormitori di attività che sono altrove, proprio come i quartieri dell’hinterland milanese.

giovedì 19 settembre 2019

A Broken Life [di Neil Coombs, 2008]

Noi piangiamo pensando a ciò che avrebbe potuto succedere al posto di ciò che è successo, ma questa eventualità non esiste, non è mai esistita.” Cormac McCarthy


August in Platì this year was rather uneventful: only the roar of engines, rumbling in the chassis of motorbikes, their fumes spewing into the air, the whirring of fans from air conditioners struggling to keep the stubborn heat from creeping into the stone framed houses was heard in the sleepy town. However, a worth-of-praise initiative cannot be overlooked: a tragic event that shook the town in a morning of sixty years ago was remembered by the family involved with a religious celebration.   
An accident in the mountains, cries of alarm, a race towards safety, a torn life, the death of Trimboli Antonio, known as “parlinu”, son of Rosario and Francesca (neé Miceli), at the age of 35.  The pain of his widow and children brought the town together in a mourning that the theme music below strongly underlines.   Peppina Violi became the stoic widow everyone knew. Her boys Saro, Pasqualino, and Toto, now fatherless, were not left alone by the neighbouring kids:  Raimondo, Sarineiu, Tino, Gianni e Gino were always by their side, ready to do anything they could to brighten their days with the street games of bygone days. 
In these fast-paced days, where one day blends into the next like so many leaves on a tree, one becoming indistinguishable from another, it would perhaps be good for us to stop and think of bygone days.  In the comfort of our homes and family, away from the feeling of obligation, we should extend a glass of wine to those who walked the path before us.  If your Church allows it, celebrate a mass for the soul of lost loved ones.  In these ways, the stories and lives of our community will not have been lived in vain.

Trimboli Antonio Loreto, a muleteer (an uncommon profession nowadays), was born on the 10th of December, 1923, to Rosario (aka u parlinu), 1866-1954, and Francesca Miceli(1883-1953).  The 30th of January, 1947, he married Giuseppa Violi (b. April 11, 1925), daughter of Pasquale (aka u cocciularu), 1887-1962 and Maria Ciampa (1895-1984).  The Violis and Trimbolis were linked by two marriages: Maria, Antonio’s sister, had married Francesco Violi (also cocciulari) while Francesco, one of Antonio’s brothers, married Anna Violi (of the same family) before emigrating to Australia.  Also in Australia, Marianna Trimboli, daughter of Giuseppe u parlinu, the oldest of the Trimboli brothers, married Pasquale Violi u cocciulari, a brother of the above stated Violis. 
As it often happens, families were brought together through marriages due to a common craft, just as it happened in the Medieval guilds.  In fact, both the Violis and the Trimbolis were muleteers, travelling the same Aspromonte trails atop mules since many generations before.
Antonio Trimboli was a very active and well-known personality in Platì.  He was known amongst his fellow citizens for his vivacity and joy for life.  When a firm from Reggio Calabria was awarded the construction of a new road, which would connect Platì to the Valley beyond the mountains (known as “la Piana”), Antonio, along with many others in Platì decided to join the workforce assigned to the task. It seems that Antonio encountered some obstacles to get in as it was thought he already had a profitable job.  However, with the help of some recommendations, he was hired.  Antonio Trimboli died on the 27th of July, 1959.  A lose boulder fell from the mountain and rolled down to the valley, crushing the young Antonio while working. He left behind a wife and five children, with a sixth on the way.

Photo & Text by Francesco di Raimondo


mercoledì 18 settembre 2019

Una vita spezzata - il bianco e il nero



Ritorno ancora per una volta su Antonio Loreto per farvi evidenziare le qualità artistiche delle foto che vedete. Se le guardo attentamente questi scatti agiscono come un macchina del tempo, e rivedo a ritroso  i volti dei miei anni infantili, come quando li rivedo nei sogni. Molto probabilmente l’autore è quello più presente a Platì in quegli anni: Cav. Rocco Brancatisano di Bovalino Mare. Confrontando queste con altre ne viene fuori una considerevole sensibilità verso la macchina fotografica e il contesto da riprendere. Gli scatti in bianco e nero risalgono al giorno del trigesimo della morte di Antonio Loreto. Notate le angolazioni di ripresa delle due foto a media altezza, e il punto che agisce come attrazione: nella prima, già pubblicata, lo sterrato che porta alla sepoltura, nella seconda l’automobile in primo piano che butta una luce chiara sul nero degli abiti dei parenti ritratti sulla scalinata d’ingresso del cimitero, lo stesso chiarore dello sterrato della prima che contrasta col nero delle identiche persone ritratte questa volta non in gruppo ma lateralmente. Il resto lo fanno i visi affranti che guardando verso l’obiettivo sembrano porre l’accento sul punto di non ritorno di Antonio Loreto Trimboli.

P. S. - Sono lieto farvi notare nella seconda foto - il quinto in alto, alla vostra sinistra -  la presenza di Pasqualino Perri, cugino di Antonio Loreto, nell’anno in cui fu presente in paese in qualità di maestro e di cui ricorre in questi giorni il 19° anno che ci ha lasciati.

martedì 17 settembre 2019

Una vita spezzata [Neil Coombs, 2008]

Oggi con la collaborazione di Francesco di Raimondo



L’agosto platiese edizione 2019 non ha offerto niente di particolare che possa essere messo nell’album dei ricordi: solo ronzio di mezzi a due ruote, gas di scarico, qualche ventola di condizionatore d’aria, amalgamati per bene dalla calura particolarmente fastidiosa. Una lodevole iniziativa a carattere familiare però conviene non farla tacere: il ricordare con una messa in suffragio il tragico evento che scosse il paese una mattina di sessanta anni orsono. Una disgrazia sulla montagna, le grida di allarme, la corsa verso il ponte, una vita spezzata, la morte di Trimboli Antonio di Rosario e Miceli Francesca, alias parlinu, a trentasei anni dalla nascita. Il dolore della vedova e dei figli riunì per quel giorno e i successivi il paese ed il tema musicale proposto di seguito mi pare renda bene quel luttuoso momento. Peppina Violi divenne la vedova per eccellenza e ai suoi figli il dolore per la perdita del genitore. Su quest’ultimi i giochi infantili prevalsero e davanti l’uscio di casa accorrevano Raimondo, Sarineiu, Tino, Gianni e Gino. Saro, Pasqualino e Toto non rimasero soli.
Forse se tutti i ceppi familiari platioti di tanto in tanto portassero fuori dal sarcofago un loro familiare venuto a mancare nei tempi che furono, attorno, perché no!, ad una messa in suffragio e a un bicchiere di vino, il passato di un’intera comunità non sarebbe (stato) vano.


Trimboli Antonio Loreto, mulattiere, nasce il 10 dicembre 1923, figlio di Rosario (u parlinu), 1866-1954, e di Francesca Miceli (1883-1953). Il 30 gennaio 1947 sposa Violi Giuseppa nata l’11 aprile 1925, figlia di Pasquale (u cociularu), 1887-1962 e di Ciampa Maria (1895-1984). Violi e Trimboli si sono uniti diverse volte in matrimonio: Maria, sorella di Antonio, aveva sposato Francesco Violi (sempre cocciulari). Un altro fratello di Antonio, Francesco, aveva sposato Anna Violi (stessa famiglia) e poi emigrati in Australia. Sempre in Australia, Marianna Trimboli, figlia di Giuseppe u parlinu, il più grande dei fratelli, ha sposato Pasquale Violi u cocciularu, fratello dei Violi sopra citati.
Come spesso accadeva, era il mestiere a unire le famiglie, proprio come le corporazioni medievali. Infatti Violi e Trimboli hanno condiviso le strade mulattiere a dorso di mulo per diverse generazioni.
Antonio Trimboli era una persona molto attiva a Platì. Conosciuto per la sua vivacità e gioiosità. Quando una ditta di Reggio Calabria prende l’appalto per la costruzione della strada in montagna che doveva congiungere Platì con la Piana, lui decide di proporsi come operaio insieme ad altri di Platì. A quanto pare un po’ a fatica poiché molti ritenevano non avesse bisogno di lavorare visto l’attività di mulattiere piuttosto prolifica. Ma attraverso delle referenze riesce a farsi assumere.
Antonio Trimboli muore il 27 luglio 1959. Durante il lavoro, un masso si stacca dal terreno e rotola giù a valle fino a schiacciare il giovane Antonio che lascia la moglie con 5 figli e un sesto in grembo.

P.S.  Il 30 gennaio del 1947 Antonio Loreto e Giuseppa Violi si sposano davanti all'arciprete Minniti. Il successivo matrimonio è quello di Mittiga Francesco di Rosario e Gliozzi Caterina, papà e mamma, davanti allo zio Ciccillo, il 16 febbraio 1947.



venerdì 13 settembre 2019

Una preghiera prima dell'alba [di Jean-Stéphane Sauvaire,2017]






MRS Caterina Laria 30 HILLVIEW RD
LURNEA SIDNEY N S W
AUSTRALIA 2170

Carisimo Don Ernesto
Vi mando questa moneta della Madonna Dell’oreto speriamo che arriva per il giorno della sua festa così leggete la nota nella messa cantata alla Vergine che siamo lontani ma sempre vicini nella nostra mente la pensamo tutte le momente
Tanti cordiali salute da me e
Le miei figli e famiglia

Gent.mo Reverendo Don Arnesto
Vi mando questa moneta per San Rocco il santo che me la accetto e fate una preghiera per noi che siamo lontani, quando fate il panegirico leggete la nota e così nominate le persone avete tanta bontà si date un po’ di figurine di San Rocco come pure della vergine Dell’oreto a mia sorella così quando cià la combinazione me li manda per lomo che viene, ora tanti saluti da mio figlio e famiglia mia figlia e famiglia tanti saluti da
Caterina Laria


Platì, 5 novembre 1982

Gent.ma Signora Cutri Laria Caterina, desidero ringraziarLa vivamente per le generose offerte, che, come negli anni precedenti, anche quest'anno Lei e i compaesani e devoti di codesta località avete voluto inviare per onorare la nostra Madonna di Loreto e San Rocco.
Auguro a tutti gli offerenti e in modo particolare a Lei, che è stata sempre cosi zelante, che la Madonna e S. Rocco vi benedicano tutti e vi accompagnino sempre con la loro protezione.
Il denaro che avete inviato, siccome né quest'anno né l’anno scorso si sono fatti festeggiamenti esterni, è stato speso per le riparazioni di cui la nostra Chiesa ha tanto bisogno. Quest'anno abbiamo dovuto rifare in cemento e ferro varie parti del tetto della Chiesa, e tante altre riparazioni. Negli anni precedenti avevamo rifatto in cemento e ferro il tetto della navata destra e della navata sinistra. Grazie a Dio e alla collaborazione di tutti i fedeli, i lavori sono stati eseguiti in tempo giusto, e quando sono arrivate le piogge e i temporali, non abbiamo avuto in Chiesa neanche una goccia di acqua, mentre gli altri anni, essa era sempre allagate. Ora ci resta da rifare il tetto della navata orientale e della cupola e mettere la catrame su tutte le parti; così il lavoro durerà per sempre.
Affinché tutti vi possiate rendere conto di quanto ho detto sopra, allego una copia della contabilità di quest'anno e dell'anno scorso, che Lei gentilmente farà leggere a tutti gli offerenti.
Di nuovo, tanti ringraziamenti a Lei e a tutti i devoti della Madonna di Loreto e di S. Rocco, tanti auguri di buona salute per tutti; unitamente ai miei più cordiali saluti.
(sac. Ernesto Gliozzi)
P.S. Accludo poche immaginette piccole; con Sua nipote manderò alcune immagini grandi.




giovedì 12 settembre 2019

Il santo dei santi [di Amerigo Anton, 1963]

Se agosto spetta alla Vergine settembre è per San Rocco. Lasciati alle spalle i festeggiamenti della Protettrice si avvicinano quelli in onore del santo pellegrino. Di seguito potete rendervi conto dei preparativi che avrebbero portato i devoti al solenne giorno dedicato al santo più festeggiato della provincia reggina. Di Platì si affrontano altre problematiche ma quella religiosa è poco messa in luce in ambito ecclesiastico come in quello laico eppure le tradizioni non si sono ancora affievolite. Nel 1982 lo zio Ernesto fece le cose in grande per affrontare la figura del Santo come le relative connessioni che a Lui legavano i fedeli attraverso le pratiche religiose. Da notare come le offerte alla riuscita dei preparativi che comprendevano anche i panegirici giungessero anche dalle Americhe e dall'Australia.


PARROCCHIA di S. MARIA DI LORETO - P L A T I' (RC)
FESTA IN ONORE DI S. ROCCO
ANNO 1982
Dal 10 al 19 settembre
Mons. LUIGI BLEFARI, Assistente regionale di Azione Cattolica
per la Calabria, tiene un CORSO DI PREDICAZIONE, offerto da varii
devoti, in preparazione alla festa di San ROCCO, col seguente
P R O G R A M M A

10 sett. venerdì -      ore 18: LA VERA DEVOZIONE A S. ROCCO.
                                     offerente: Marando Anna ved. Sergi
11    "     sabato -       ore 18: S. ROCCO DI FRONTE AL PECCATO.
                                     offerente: Catanzariti Maria in Catanzariti
12    "     domenica - ore 6,30 LA GRAZIA NELLA VITA DI S. ROCCO.
                                     offerente: Trimboli Rosa fu Gíus. in Ferraro
                                     ore 18:LA RISPOSTA DI S. ROCCO ALLA GRAZIA.
                                     offerente: Ferraro Rosa in Trimboli
13    "      lunedì -       ore 18: S. ROCCO, MODELLO DI FEDE.
                                     offerente: Pangallo Caterina di Giuseppe
                                     ore 19: incontro con i Giovani (Cinema)
14    "     martedì -     ore 16: incontro con la Gioventù femminile (Asilo)
                                     ore 18: LA SPERANZA IN S. ROCCO.
                                     offerente: Romeo Anna di Antonio
15    "    mercoledì -  ore 18: S. ROCCO, EROE DELLA CARITA'.
                                     offerente: Ielasi Caterina di Rosario
16    "      giovedì -     ore 15: incontro con gli Adulti (Asilo)
                                     ore 18: S. ROCCO E IL PERDONO DEI NEMICI.
                                     offerente: Trimbolì Maria Antonia
17     "     venerdì -     ore 17,3O: liturgia Penitenziale. -
                                      S. ROCCO, ESEMPIO DI PENIIENZA.
                                      offerente: Bartone Lina in Caruso
18     "      sabato -      ore 18: LA VOCAZIONE DI S. ROCCO IN CONFRONTO CON
                                      LA VOCAZIONE DEL CRISTIANO.
                                      offerente: Sergi Caterina ved. Demarco
19     "      domenica - ore 6,30: LA BEATITUDINE DI S. ROCCO SULLA TERRA.
                                       offerente: Sergi Caterina in Brigandì
                                       ore 1O: LA GLORIA DI S. ROCCO IN CIELO.
                                       offerente: Calabria Anna e Francesco - Australia
                                       ore 17: IL CRISTIANO, PELLEGRINO NEL MONDO 
                                       IN COMPAGNIA DI S. ROCCO.
                                       offerente: Demarco Angelina ved. Stancati - 
                                       South Bend-America


 GLORIA A DIO - ONORE ALLA B.V. MARIA DI LORETO - LODE A SAN ROCCO



martedì 10 settembre 2019

Rosso e nero [di Domenico Paolella,1954]



Plati 21 - (Miles Pontificis) Avrei dovuto parlare prima, ma ho voluto essere longanime.  Speravo che una volta tanto si volesse finire, dando principio ad una nuova era di lavoro e di attività. Vane speranze le mie! Le nobili imprese e le gagliarde iniziative di altri luoghi per nulla hanno scosso l’animo di chi dovrebbe muoversi. Certe idee che sono sante, non vogliono essere intese - Io non so, e proprio uno sconforto. O non si vuole (non vorrei neppure pensalo ciò) o s’immagina che almeno per ora ci sia bisogno. A mio giudizio credo non vi è al presente villaggio per quanto piccolo, dove non si senta la necessità di lavorare e lavorare sul serio. Nel nostro paese poi, massime in questi ultimi anni questo bisogno si rese più urgente. L'emigrazione, non si può negare, apportò qualche po' di bene, ma piccola, cosa a dir vero e quasi sopraffatta e spenta da mali maggiori.
Si muovano perciò i nostri cattolici, ora che il terreno è alquanto acconcio, entrino con animo coraggioso e forte ne l’ardua lotta, e spezzino il pane della santa democrazia cristiana, alle turbe che aspettano desiose.
La fiumana sale ogni di più torbida e minacciosa e non passerà, molto che invaderà uomini e cose, se non si pensa a riarginarla. Mi auguro e lo desidero ardentemente che i nostri sacerdoti - in singolar modo i giovani mettano volenterosi all’opera, ora che i rossi, si fanno sentire anche qui, e l'Asino non cessa di ragliar e.... asinescamente.

 LA SCINTILLA GIORNALE DELLA DOMENICA ANNO IV – N. 9 - 1 MARZO  1903

P. S. (Pubblica Sicurezza)
Molto verosimilmente dietro il Miles Pontificis celiandosi si celavano Ernesto Gliozzi il vecchio o il segretario Portolesi, allora corrispondenti per LA SCINTILLA; ma il quadretto di inizio secolo XX° è degno di lettura.